ДомойApple WatchИспользуйте свой iPhone в качестве лупы, управляйте групповыми сообщениями и не только

Используйте свой iPhone в качестве лупы, управляйте групповыми сообщениями и не только

В 105-м выпуске подкаста iOSApple Донна рассказывает, как использовать iPhone в качестве лупы, Сара делится советами по управлению групповыми сообщениями, а Дэвид объясняет, почему вы должны купить кожаный ремешок для часов Apple Watch от Nomad.

Этот эпизод принес вам GoBudi. Есть Apple AirPods? Тогда вы узнаете, что такое выпадет. Похоже, вам нужно простое, но гениальное решение. Представляем EARBUDi FLEX ($ 10,99): защелкивающиеся крылья для ваших AirPods, которые обеспечат их безопасность и позволят вам наслаждаться музыкой. AirPods от Apple обеспечивают превосходное звучание, но они не рассчитаны на то, чтобы полностью тренироваться в тренажерном зале или на трассах. Вот почему EARBUDi является обязательным. Благодаря гибкому дизайну EARBUDI может изгибаться по форме вашего уха, гарантируя, что ваши AirPods никогда не выпадут.

Специальная скидка для слушателей подкастов!

Хотите узнать больше о том, как делать iOS, чтобы сделать вашу жизнь проще и продуктивнее? Посетите iphonelife.com/PodcastDiscount и получите скидку 5 долларов на нашу премиальную подписку на iOSApple Insider.

Вопрос недели:

Используете ли вы приложение видеосообщения Марко Поло? Тебе это нравится? Ты ненавидишь это? Зачем? Напишите нам на [email protected].

Программы снаряжение, упомянутое в этом эпизоде:

  • Nomad Современный кожаный ремешок для часов Apple ($ 59,95)
  • Автомобильное крепление X-Doria Defense Helix ($ 59,95)
  • Марко Поло (бесплатно)

Полезные ссылки:

  • Присоединяйтесь к iOSApple Facebook Group
  • Инсайдерская прогулка: получите максимальную выгоду только для членов
  • Получите инсайдерскую скидку для слушателей подкастов
  • Подпишитесь на бесплатную рассылку Tip of the Day
  • Отправить по электронной почте подкаст
  • Подписаться на журнал iOSApple

Стенограмма эпизода 105

Донна Кливленд: Привет и добро пожаловать в эпизод 105 подкаста iOSApple. Я Донна Кливленд, редактор и руководитель iOSApple.

Дэвид Авербах: я — Дэвид Авербах, генеральный директор и издатель в iOSApple. Я делаю очищение сока, и я немного ухожу сегодня, давай.

Сара Кингсбери: А я Сара Кингсбери, старший веб-редактор iOSApple, и я не занимаюсь чисткой сока, поэтому я не знаю, каким будет мое оправдание.

Дэвид Авербах: Если вы слушали последний эпизод, мы записали два эпизода одновременно, я не был на очистке сока в течение двух недель, вам не нужно беспокоиться обо мне, это мой последний день. [Crossstalk 00:00 : 36] День третий и все готово!

Сара Кингсбери: Да, и он тоже ест салаты, да.

Дэвид Авербах: И я ем салаты, так что я в порядке.

Сара Кингсбери: он выживет.

Дэвид Авербах: Не волнуйтесь, я ценю вашу поддержку, но я в порядке.

Сара Кингсбери: Итак, в каждом эпизоде ​​мы представляем вам лучшие приложения, лучшие советы и отличное оборудование в мире iOS. В этом эпизоде ​​мы … в последнем эпизоде ​​у нас была главная тема, в которой мы говорили о предстоящем событии 25 марта, на этой неделе мы просто будем делать наш обычный график вещей, о которых мы говорим. Итак, сначала мы расскажем вам о нашем спонсоре, Гобуди.

Дэвид Авербах: Итак, Gobudi — одна из моих любимых компаний, потому что у них есть такие практичные решения, и то, о чем я собираюсь рассказать вам сегодня, это один из их лучших продуктов, он называется Ear Buddy, и что это, если вы Вы смотрите подкаст, вы можете увидеть его. Это эти маленькие силиконовые петли, и они прикрепляются, они имеют их как для наушников EarPods, так и для AirPods, и они легко прикрепляются к Pods, а затем они оборачиваются вокруг вашего уха, и они защищают его так, что во время бега или удачи или если вы когда-нибудь захотите убедиться, что ваши EarPods или AirPods не выпадают из ваших ушей, это идеальное решение. Это действительно доступно, продается на Amazon или на их веб-сайте, мы будем ссылаться на него. Это Ear Eardy, и вы можете получить его для AirPods или EarPods, и мы разместим ссылку на него по адресу iphonelife.com/podcast.

Донна Кливленд: Далее, у меня есть совет для вас, ребята. Итак, мой любимый совет на этой неделе — как увеличить текст на вашем iPhone, и этот совет очень полезен людям, если у вас есть какие-либо проблемы со зрением, и вы не обязательно хотите менять размер шрифта, чтобы он был действительно огромным для всего на вашем телефоне, но вы все еще хотите, чтобы увеличить некоторые вещи. Итак, вы найдете это в настройках специальных возможностей, перейдите в «Настройки», «Общие», «Специальные возможности», а затем есть функция под названием «лупа». Вы нажимаете это и то, как вы включаете лупу, я думаю, что это тройной щелчок, он скажет вам в приложении «Настройки», но я думаю, что это тройной щелчок кнопки увеличения или уменьшения громкости, а затем вам потребуется в режим просмотра камеры [crossstalk 00:02:36]

Сара Кингсбери: Хм, это боковая кнопка.

Донна Кливленд: О, это боковая кнопка. Спасибо Сара. И тогда у вас будет переключатель, который позволит вам увеличивать и уменьшать изображение с камеры, на что бы вы ни смотрели.

Сара Кингсбери: Я использовал это только на днях.

Донна Кливленд: Вы были?

Сара Кингсбери: Да!

Донна Кливленд: Для чего ты это использовал?

Сара Кингсбери: Я чинила ожерелье моей дочери, и мои глаза стареют, и, как правило, я очень близорука, но теперь, похоже, я тоже теряю это, и это было очень мало и нежно, так что она была держал ее телефон в режиме увеличения, который я должен был показать ей, как пользоваться, а затем я смог, просматривая экран своего телефона, словно починить ее ожерелье.

Дэвид Авербах: Это так круто, это тоже хороший пример использования. [Crossstalk 00:03:13]

Донна Кливленд: Да, да.

Сара Кингсбери: Я также использую это, чтобы прочитать очень маленькие инструкции на моих продуктах для волос.

Донна Кливленд: Итак, я понимаю, что эта функция вводит в заблуждение, говоря, что это отдельный вопрос о том, как вы хотите установить размер текста на своем телефоне.

Дэвид Авербах: Хорошо.

Донна Кливленд: Так что это то, что вы можете сделать, вы, вероятно, захотите сделать, если вам нужна эта функция, потому что в целом текст на вашем телефоне может быть слишком маленьким, и это поможет вам увидеть вещи в реальном мире, а не на вашем телефон, в большем размере.

Сара Кингсбери: Точно, и вы знаете, что вы также можете сделать, если есть небольшая, вроде кнопки спуска затвора камеры, и она не будет сохранять фотографии, но если вы знаете, вы хотите, вы знаете, потому что если вы Перемещая его, иногда он входит и выходит из фокуса, и если вы пытаетесь прочитать что-то, что может усложнить задачу, нажмите на нее, и вам понравится захватить изображение на тот момент, чтобы вы могли прочитать его.

Дэвид Авербах: О, хорошо.

Донна Кливленд: О, это круто.

Дэвид Авербах: [неразборчиво 00:04:00]

Сара Кингсбери: Это не будет сохранено на ваших фотографиях после.

Дэвид Авербах: я понятия не имел.

Сара Кингсбери: Да.

Донна Кливленд: У тебя должны быть хорошие глаза.

Дэвид Авербах: Я на самом деле!

Донна Кливленд: Но да, так что это один из советов из нашей ежедневной рассылки новостей, если вы перейдете на iphonelife.com/dailytips, вы можете зарегистрироваться, и с помощью этой рассылки вы будете получать ежеминутные советы каждый день, которые будут Вы можете сделать что-то классное со своим iPhone, iPad или любым устройством iOS, о котором мы расскажем в этом бюллетене. Таким образом, людям это нравится, потому что это бесплатный способ улучшить то, как вы используете свое — улучшить свою жизнь с помощью своих устройств.

Донна Кливленд: Далее я хочу рассказать вам о нашей программе iOSApple Insider. Итак, наша премиальная подписка для iOSApple Insider — это то, что вы можете поддержать то, что мы делаем в iOSApple, а также поднять ваше обучение на новый уровень на вашем iPhone. Мы являемся независимой издательской компанией, и iOSApple Insider действительно сейчас является нашим самым большим источником дохода и является нашим самым популярным продуктом, способ, которым люди получают, учатся получать максимальную отдачу от своих устройств. Поэтому мы отправляем вам подробные видеогиды, мы высылаем вам видео-версию наших ежедневных советов, чтобы вы получили пошаговое руководство по этим одно-двум минутным, действительно легким в использовании видео, которые вы можете просматривать на своем устройстве во время просмотра и изучения того, как воспользоваться этим советом.

Донна Кливленд: Вы получаете цифровую подписку на журнал iOSApple, а также полный доступ к нашему архиву из более чем 30 выпусков. Вы получаете эксклюзивный контент в нашем подкасте, а также без рекламы, и вы спрашиваете редактора, функцию, которая позволяет вам задавать все ваши вопросы, связанные с технологией, или вопросы, связанные с технологией Apple, и мы поможем вам ответ. Итак, для наших слушателей подкастов мы хотели предложить вам сделку. У нас есть пять долларов, если вы перейдете на iphonelife.com/podcastdiscount, и мы хотели [00:05:48 вырезать аудио]

Сара Кингсбери: [00:21:44 аудио резюме] или переход с одного музыкального сервиса на другой, без потери всех ваших плейлистов. Что само по себе довольно дорого, это покупка в приложении за пятнадцать долларов.

Дэвид Авербах: Хорошо.

Сара Кингсбери: Но, знаете, если вы переключаете музыкальные сервисы и хотите перенести все свои плейлисты и тому подобное, это того стоит.

Дэвид Авербах: О да.

Сара Кингсбери: И любые песни, которых нет на вашем новом сервисе, им понравятся, создайте для вас электронную таблицу, чтобы вы могли [crossstalk 00:22:10]

Дэвид Авербах: Это действительно круто.

Сара Кингсбери: Да. Итак, для этого одного я бы порекомендовал это, но еще одна очень интересная особенность, которую мы с моим парнем использовали, потому что мы были подростками в 90-х, когда вы выражали свою любовь с помощью миксов, мы создавали плейлисты для друг с другом.

Дэвид Авербах: Трепет!

Донна Кливленд: Это мило.

Сара Кингсбери: Тогда приложение для печати позволяет нам, вы знаете, я войду в Apple Music на его телефоне, и мы просто передадим его.

Дэвид Авербах: Потому что он на Spotify, а вы на

Сара Кингсбери: он в Google Play.

Дэвид Авербах: О …

Сара Кингсбери: он не любил Spotify.

Дэвид Авербах: Я ничего не скажу.

Сара Кингсбери: Я имею в виду, что он пользователь Android [crossstalk 00:22:42], иногда он принимает плохие решения. Ну, он полностью в Google Home.

Дэвид Авербах: Хорошо.

Донна Кливленд: Хорошо, я думаю, это завершает наш эпизод 105 подкаста iOSApple. Спасибо всем, что присоединились к нам!

Дэвид Авербах: Спасибо всем!

Донна Кливленд: И мы увидим вас в следующем эпизоде, и не забудьте по электронной почте [email protected], чтобы ответить на наш вопрос недели, который, я думаю, на этой неделе

Дэвид Авербах: Марко Поло!

Донна Кливленд: О! Ты используешь Марко Поло? Тебе это нравится? Ты ненавидишь это? Зачем? Мы хотим услышать все об этом. [email protected].

Дэвид Авербах: Спасибо всем!